TRANSLATE

jueves, 12 de marzo de 2015

ALEGORÍA A LA LIBERTAD

ALEGORÍA A LA LIBERTAD


        Y cuando la orquesta hace que el silencio inunde el desierto bajo la media luna teñida de un expectante color naranja ese silencio que se entretiene con cada instrumento: sujeta las cuerdas del arpa, acaricia delicadamente el tubo del oboe, descubre los secretos de un Stradivarius loco de impaciencia por hacerse escuchar después de haber estado toda su vida enterrado bajo una duna. El silencio vaporoso y eterno, digno de los delirios de una deidad provoca en cada uno de los oyentes su propio descubrimiento. Pero el silencio pierde el equilibrio y un rebelde piano le ataca y rompe gracias a unas notas enérgicas e impetuosas que solo el imponente rey puede propalar; descubrir el sonido, hacerlo surgir, erguirse y alzarse hasta rozar las estrellas en un magnífico allegretto al que inmediatamente se unió el resto de la orquesta. Se  dejan llevar , sin director, sin reloj, sin nadie que pueda impedir y reprimir a unos instrumentos ansiosos por liberar todo lo que sienten , porque el poder hacerlo les otorga otro minuto más de vida a estos seres inertes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario